Лайлива лексика завжди використовувалася як інструмент для психологічного розрядження. Українські матюки мають свої корені ще з козацьких часів. Відзначимо, що взірцем української лайки може служити лист запорожців, написаний турецькому султану.
Зміст
Українська лайка та московський матюк: яка різниця8 смішних висловів мовою української лайки, які потрібно пояснити12 смішних фраз мовою народної лайки дефекації та газоутворення12 цікавих фраз мовою української лайки про тварин та міфологічних істот14 слів мовою української лайки, які описують дії та характер людини
У цьому листі наші козаки використали різні образливі прикметники, щоб описати турецького султана, вважаючи його братом чорта, внуком Люцифера та навіть вірменською свиною. Таким чином, наші предки не уникали вживання нецензурних слів, іноді навіть більше, ніж ми сучасні українці. Важливо зазначити, що у їхньому мовленні переважала використання власної української лайливої лексики.
Українська лайка та московський матюк: яка різниця
- Українська лайка пов’язана з дефекацією, відходженням газів та сечовипусканням.
- Московський матюк описує статевий акт та називає органи, які беруть у ньому участь.
- Українська лайка складається зі слів-побажань негараздів та прокльонів.
- Московський матюк вживають на заміну розділових знаків в усному мовленні.
- Українська лайка має значення. Вона не замінює коми чи крапки в усному мовленні
- Московський матюк став популярний в Україні лише тому, що в часи СРСР російська мова домінувала в країні.
8 смішних висловів мовою української лайки, які потрібно пояснити
- Не плети гівно дівці в коси! (не говорити нісенітниці)
- Сказав, як у воду перднув! (сказати дурницю)
- Пішов за море срати! (довго не приходити)
- Сере-меле-їсть! (робити декілька справ одночасно)
- Срали-мазали (робити як-небудь)
- А там того шумовиння, як на сраці ластовиння (інформувати без конкретики)
- Чого ти сидиш, як срака в гостях? (бути тихим)
- Одною сракою на два базари (хотіти встигнути все)
12 смішних фраз мовою народної лайки дефекації та газоутворення
- Насери матері!
- Поцілуй мене в сраку!
- Поцілуй собаку в сраку!
- Йди ти в дупу!
- Щоб ти всрався!
- Не бзди!
- Згадала, як срати сідала!
- Діждався сраної немочі…
- Всрався, та й криво!
- Пасує, як у сраці фіранки!
- Щоб тя гівно доганяло!
- Від важкої праці геморой у сраці!
12 цікавих фраз мовою української лайки про тварин та міфологічних істот
- Сто чортів у печінку!
- До біса!
- Дідько б його схопив!
- Пішов до бісової матері!
- Під три чорти!
- Йосип голий!
- Кнур ефіопський!
- Ах ти ж когут общипаний!
- Ах ти свиняче рило!
- А щоб тебе муха вбрикнула.
- Дати джмелика.
- Мати Василева!
14 слів мовою української лайки, які описують дії та характер людини
- Вайло — про незграбну людину
- Виродок — погана людина
- Дурепа — дурна жінка
- Плюгавий — що викликає зневагу, огиду
- Запроданець — зрадник
- Злидень — бідна людина
- Лайдак — убога людина
- Наволоч — підла нікчемна людина
- Одоробло — незграбна людина
- Падлюка — погана людина
- Пришелепкуватий — нерозумна людина
- Стерво — нечесна людина
- Схиблений — людина, яка має надмірну пристрасть до чогось
- Шмаркач — недосвідчена людина
Раніше ми повідомяли: Кохайтеся чорнобриві та не з москалями, – вірш Тараса Шевченка