Плутанина між «навряд чи» та «наврядчи» трапляється дуже часто, особливо коли ми пишемо швидко або покладаємося на слух. Така помилка виглядає дрібною, але у діловому листуванні, навчальних роботах і медіа вона одразу кидається в очі. Щоб цього уникнути, варто один раз розібратися в будові виразу та зрозуміти його логіку. Далі ви знайдете коротке правило, пояснення походження, добірку правильних і неправильних прикладів, поради-запам’ятовки та невеличкий тест для самоперевірки. Після прочитання ви без зусиль оберете потрібний варіант у будь-якому контексті.
Правильна форма і що вона означає
«Навряд чи» пишемо окремо у два слова. Це сполучення прислівника навряд із часткою чи, яке виражає сумнів, скепсис або низьку ймовірність події. У вимові ці слова часто «зливаються», тому рука інколи тягнеться написати разом — і саме тут народжується помилка. Запам’ятайте: як би швидко не звучало, граматично це два окремі слова.
Чому саме «навряд чи»
Тут працює проста логіка: навряд = «скоріш за все — ні», а чи підсилює сумнів, утворюючи стійкий вираз. Це не префікс і не суфікс, тому жодної потреби «приклеювати» частку до прислівника немає. У сучасному нормативному правописі форма «наврядчи» відсутня.
Приклади правильного вживання
- Навряд чи він устигне до початку наради.
- Це навряд чи змінить остаточне рішення.
- Навряд чи погода дозволить грати на відкритому повітрі.
- Вона казала так тихо, що навряд чи хтось почув.
Типові помилки і як їх уникнути
Частіше за все помилку провокує вплив російського «вряд ли» або звична швидка вимова. Через це з’являються варіанти «наврядчи», «наврядче», інколи навіть «вряд чи». Уникайте цих форм у будь-яких офіційних і публічних текстах. Якщо сумніваєтеся, розкладіть вислів на два слова: «навряд» + «чи» — і питання зникає.
Неправильно — Правильно
- наврядчи приїдуть → навряд чи приїдуть
- наврядче вийде → навряд чи вийде
- вряд чи варто → навряд чи варто (український норматив — «навряд чи»)
- наврядчи це правда → навряд чи це правда
Пунктуація і стиль
«Навряд чи» комами не відокремлюємо, якщо воно стоїть на початку або всередині речення й безпосередньо пов’язане з присудком: Навряд чи вони погодяться. Якщо ж вислів має відтінок вставності, можливе інтонаційне виділення, але в більшості практичних випадків ком не потрібно. Стиль вислову нейтральний: доречний і в розмовному мовленні, і в публіцистиці.
Синоніми і коли їх краще обирати
Іноді текст вимагає варіювання. Синонімічно до «навряд чи» можна вживати: «скоріше за все — ні», «малоймовірно», «є сумнів, що», «на сумнів», «ледве чи». Коли потрібна більша формальність, пасують «малоймовірно» або «ймовірність низька». У художньому чи публіцистичному стилі доречними будуть «важко повірити, що» або «складно уявити, що».
Приклади заміни в реченнях
- Навряд чи ми встигнемо → Малоймовірно, що ми встигнемо.
- Навряд чи це спрацює → Є сумнів, що це спрацює.
- Навряд чи йому сподобається → Скоріше за все — ні, йому це сподобається.
Міні-тест для самоперевірки
Спробуйте виправити речення (потрібно лише вписати правильну форму).
- Мені здається, наврядчи вони повернуться сьогодні.
- Вряд чи це рішення принесе користь.
- Наврядчи автор мав на увазі саме це.
- Це, навряд чи, змінить підсумок голосування.
- Навряд чи вдасться погодити графік.
Відповіді
- Навряд чи вони повернуться сьогодні.
- Навряд чи це рішення принесе користь.
- Навряд чи автор мав на увазі саме це.
- Навряд чи змінить підсумок голосування.
- Речення правильне: Навряд чи вдасться погодити графік.
Коротко про головне
Правильно: навряд чи — завжди у два слова. Форми на кшталт «наврядчи», «наврядче» або кальки «вряд чи» варто уникати, особливо в офіційних та публічних текстах. Якщо сумніваєтеся — замініть синонімом «малоймовірно» або «є сумнів, що», але не пишіть разом. Коли це правило стає звичкою, текст виглядає впевнено й охайно, а ваш стиль — професійно.