Европа отказала в помощи Украине: речь шла об огромной сумме

У вас может быть кредит, о котором вы и не догадываетесь: что вытворяют мошенники

Спустя 30 лет после провала: Россия решила ввязаться в еще одну войну

Почему нельзя гладить постельное белье

Вместо Ленина на Донбассе появился «горький» персонаж

Верный способ бросить курить: что поможет отвыкнуть от никотина

В Украине вступили новые ТВ-правила: что надо знать о революционной реформе

15.10.2018 19:52 | Политика | Просмотров: 16619

В субботу, 13 октября, в Украине полноценно вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении. Данный документ был принят ровно год назад, однако это время послужило "периодом адаптации" для украинских каналов.

Как передает  NewsOboz.org со ссылкой на "Комсомольская правда", до сегодняшнего дня программы и передачи, которые полностью или частично были созданы или профинансированы украинской телекомпанией, считались как такие, которые созданы на украинском языке и входили в 75-процентную квоту. Теперь же не имеет значения, кем создан продукт, а главное, чтобы он был на украинском языке.

Главные пункты новых ТВ-правил:

1. На ТВ в период с 7:00 до 22:00 должно транслироваться не менее 75% украиноязычных программ и фильмов. В случае нарушения данных условий, каналы будут штрафовать на 5% от суммы лицензионного сбора, что составляет сотни тысяч гривен.

При этом на региональных и местных каналах квоты составляют не менее 60% украиноязычного контента. Остальное эфирное время - 25% для центральных каналов и 40% для местных - может использоваться для вещания на любом языке.

2. Новостей на украинском (реплики дикторов, ведущих и журналистов) - не меньше 75% (с 7:00 до 22:00).

3. Фильмы и передачи, озвученные не на государственном языке, обязательно должны сопровождаться украинскими субтитрами (речь идет об оставшихся 25%).

4. Передача считается выполненной на государственном языке, если все выступления (реплики) дикторов (ведущих) передачи звучат на украинском языке. При этом закон разрешает не переводить интервью, выступления или комментарии героев и экспертов в информационных передачах и во время репортажей с места событий (сам репортер должен говорить на украинском).

5. Фильмы и телепередачи, снятые до 1 августа 1991 года, могут не переозвучиваться на украинский язык. Их можно будет смотреть на языке оригинала. Но в этом случае обязательны украинские субтитры (если они будут помещаться в квоту 25%). Однако это не касается детских и анимационных фильмов и передач, их ждет обязательная переозвучка на украинский язык.







загрузка...

...
...





Распродажа







Популярное



Названы главные методы борьбы с болезнями: как не простудиться на морозе

Нажмите сюда, подержите минуту - и вот что случится с вашим телом

Бабушкины методы против простуды и гриппа: мифы или правда?

Как избежать закупорки вен, застоя лимфы, отеков, тяжести в голове: простая гимнастика

Печень не болит: вот самый простой способ узнать, здоровая ли она у вас

Не любите резать хлеб, а ломаете его руками? Очень даже зря



Кто такой Сергей Тарута? Последние новости о политике и бизнесмене, владельце партии "Основа".