Столтенберг: Украина и Грузия будут членами НАТО

Санкции показывают, что США не считает власть в Украине дееспособной – Бутусов

"Это война": Кравчук предупредил о зеркальном ответе в случае открытия огня боевиками

Сенченко: Крым не хотел уходить, 20-летняя игра РФ провалилась бы без спецназа

"Справедливость Стерненко - справедливость всем": акция под Офисом президента. ВИДЕО+ФОТОрепортаж

"Крым - это Украина" - Байден поможет противостоять российской агрессии

Ушел из жизни знаменитый писатель: он познакомил нас с Маркесом, Кингом и Коэльо

23.11.2018 15:40 | Общество | Просмотров: 87

Украинская культура потеряла выдающегося национального писателя и переводчика. Его звезда погасла на 79 году жизни, пишет  NewsOboz.org со ссылкой на Политека.

Ушел из жизни 78-летний известный украинский писатель и переводчик Виктор Шовкун. Об этом в Facebook сообщила его дочь Леся Шовкун.

Писатель Виктор Шовкун родился 14 марта 1940 года в селе Манченки Харьковского района Харьковской области. В раннем детстве он остался сиротой. Воспитанием маленького Виктора занимались его бабушка и дедушка.

Любовь к иностранным языкам у Шовкуна проявилась благодаря деду, который  Первую мировую войну побывал в немецком плену, где смог изучить немецкий и французский языки.

Виктор Шовкун изначально собирался стать метеорологом. Он окончил Харьковский гидрометеорологический техникум.

Позже, после окончания, будущий писатель поступил в Московский государственный университет им. Ломоносова.  На то время это был самый престижный и недосягаемый для тысяч абитуриентов ВУЗ.

Закончил Виктор Шовкун основной курс и аспирантуру филологического факультета МГУ на кафедре структурной и прикладной лингвистики. Большинство иностранных языков выучил самостоятельно.

В 1996 году у него случился инсульт, после чего часть тела осталась парализованной. Однако писатель продолжал свою деятельность, работая одной рукой на компьютере.

В послужном списке переводов Шовкуна значатся бестселлеры Стивена Кинга, Дэна Брауна и Пауло Коэльо.

Кроме того он  прославился своими переводами не только произведений классиков мировой литературы Виктора Гюго, Оноре де Бальзака, Маркиза де Сада, Альбера Камю, Габриеля Гарсиа Маркеса, Агаты Кристи, Эдгара По.

Виктор Шовкун был настоящим полиглотом. Он свободно мог переводить с английского, французского, испанского, итальянского, португальского и русского.

За свои авторские произведения и переводы Виктор Шовкун получил премии им. Сковороды, им. Максима Рыльского и им. Лукаша. В частности, в 2009 году он получил премию имени Максима Рыльского за лучший перевод года.

В 2005 году писатель выпустил авторский роман «Жизнь в абсурде». Это квазиавтобиографическое произведение наполнено зарисовками из повседневной жизни, а также портретами современников.







загрузка...

...
...





Распродажа







Популярное



Невероятные блины с семгой: как приготовить яркое блюдо на Масленицу

Смерть д’Артаньяна: кто стоит за покушением на Михаила Боярского?

Хотите перезагрузиться? Начните с весеннего гардероба!

Сколько стоят продукты в Польше - фото с ценами в супермаркетах

Исследование: Употребление кофе снижает риск сердечной недостаточности

"Жирная точка на кето". Анита Луценко рассказала о плюсах и минусах популярной диеты для похудения



Кто такой Сергей Тарута? Последние новости о политике и бизнесмене, владельце партии "Основа".