Черноморский регион сохраняет стратегическое значение для НАТО: у нас здесь два очень близких партнера – Грузия и Украина, – Столтенберг

Financial Times: США и Китай ведут опасную военную игру

Украину ждут новые рекорды по смертности от коронавируса, мест в больницах нет, — ученые

"Поляков не был случайным пассажиром". В МВД сообщили подробности расследования смерти нардепа

Франция победила Испанию и выиграла Лигу наций УЕФА

Украдено 150 млн гривен: прокуратура раскрыла хищение на строительстве Подольского моста

Целый сегмент украинских издательств может окончательно проиграть борьбу за рынок – блогер

15.01.2021 18:30 | Общество | Просмотров: 12

На глаза попалось несколько очень подробных текстов об угрозах для украинского книгоиздания и новом засилье российской литературы. Для меня тема важная и актуальная, ибо все члены семьи являются активными потребителями. Возникает очень неприятная дилемма

Об этом на своей странице в фейсбуке пишет Алексей Копытько, сообщает NewsOboz.org со ссылкой на UAINFO.org.

Я добросовестно покупаю продукцию украинских издательств в полупромышленных объемах. С подачи жены мы стали крупными донорами ближайшей районной библиотеки, ибо надо как-то освобождать жизненное пространство.

Но объективный факт в том, что: 1) выбор российских книг больше, на порядок; 2) очень часто они изданы на тот же порядок лучше, их приятно брать в руки; 3) а сейчас они даже с доставкой заметно дешевле.

Например, какое-то время назад я начал покупать книги через один из интернет-магазинов, они везут российские книги через Польшу. Процесс небыстрый, пару недель, но книги там в два раза дешевле, чем точно такие же в украинской рознице. Если наши издательства и магазины любят устраивать "акции" со "скидкой до 70% на всё" (в реальности – 5%), то там реальная сидка 50–60%. На изданное пару лет назад цены иногда совсем бросовые. Для покупки одноразовой художественной литературы самое то.

Зная, что часть наших издателей, которые сейчас активно жалуются на жизнь, продают "переводные" книги не с иноязычного оригинала, а с российского перевода, без корректуры, на туалетной бумаге, какая мотивация поддерживать этих жлобов деньгами?

Купить безобразно изданную книгу себе ради украинского автора – это приемлемо. Но покупать детям книгу мусорного качества при наличии более дешевого и качественного российского аналога – тут я точно подумаю.

Учитывая, что по мере взросления для детей становятся актуальными англоязычные книги, которых на порядки больше российских, у целого сегмента в украинских издательствах вообще нет шансов.

Одно из наиболее богомерзких издательств годами сжирало львиную долю государственных дотаций, из-за чего в конец обнаглело, разучилось работать в рыночных условиях, а сейчас плачет и клянёт дрянное государство, которое его, видите ли, не поддерживает. Так и правильно, что не поддерживает. Нельзя такое поддерживать.

Но проблема есть. Под угрозой небольшие издательства, которые делали очень хорошие книги. Общался с несколькими. Оборот маленький, новинок мало. Говорят, что год как-то пропетляют, а потом всё. В общем, надо что-то решать.

Алексей КОПЫТЬКО







загрузка...

...
...





Распродажа







Популярное



Королевский дворец и новые обязанности: что изменится в жизни Кейт Миддлтон, когда она станет королевой?

Как заварить идеальную чашку чая?

Готовы уволиться со старой работы? The Guardian перечисляет 17 вопросов, которые помогут принять правильное решение

Вареные и копченые: почему в Венесуэле бананы считаются овощем, а не фруктом

5 блюд, которые стоит приготовить из сезонных овощей

Законные способы, как установить глухой забор между участками, даже если соседи против



Кто такой Сергей Тарута? Последние новости о политике и бизнесмене, владельце партии "Основа".